Ririwha, also known as Tikipunga and Stephenson’s Island

Tā Mātou Aronga – Our Purpose

  • To maintain representation and leadership with and for Whangaroa Tiriti claimants, hapū and whānau where requested, in all matters pertaining to the Te Tiriti o Waitangi claims of Whangaroa Māori and the settlement of their claims.
  • To continue its interactive relationship with the Waitangi Tribunal until the release of its WAI 1040 Te Paparahi o Te Raki (Northland District) Inquiry Stage Two Report and its Reports for current and future Kaupapa Enquiries that Whangaroa Tiriti claimants have presented their claims to the Waitangi Tribunal and have had their claims addressed by the Tribunal.
  • To assist Whangaroa Tiriti O Waitangi claimants and hapū members to prepare for the outcome of Ngāpuhi claims of Crown breaches of Te Tiriti o Waitangi against Whangaroa Māori.
  • To maintain on behalf of, and with, Whangaroa hapū and whānau the proclamation that Whangaroa hapū did not, at any stage, cede their sovereignty, their mana or their Tino Rangatiratanga to the Crown.
  • To provide Whangaroa hapū and whānau with a platform on which progress can be made to enter into negotiations and redress for claims of Crown’s breaches of Te Tiriti o Waitangi.
  • To facilitate, where requested by Whangaroa people, activities that align to the wellbeing of our Whangaroa hapū and whānau, to increase our knowledge, understanding and practices as undertaken through the mātauranga of our tūpuna. These activities may apply in all areas that impact on Whangaroa whānau.
  • To maintain the mana of Whangaroa hapū and whanau through activities that give account to the views and individuality of hapū mana and personal rangatiratanga in situations that impact on Whangaroa Māori.
  • To maintain the kōrero presented as submissions by Whangaroa hapū and whānau to the WAI 1040 Te Paparahi o Te Raki (Northland District) Waitangi Tribunal Inquiry by:
    1. storing and maintaining those submissions in a Whangaroa based archive; Whangaroa Papa Hapū Constitution 2020.
    2. ensuring that the kōrero and mātauranga in those submissions are made available to Whangaroa whānau.
    3. providing a learning opportunity for whānau who wish to learn how to maintain and utilise archival material.
  • To facilitate the maintenance and implementation of the mana of Whangaroa in and through the whakataukī;
                                                       “Mā Whangaroa a Whangaroa e kōrero.”
  • Seek out opportunities whereby Whangaroa whānau can increase their knowledge and ability to learn and practice Whangaroa mātauranga.
  • Seek a recommendation from the Waitangi Tribunal that the submissions filed by Whangaroa claimants as evidence to the WAI 1040 Te Paparahi o Te Raki (Northland District) Waitangi Tribunal Inquiry Hearings are given copyright status in the same way that evidence from professional historians and research writers have copyright status for their documents filed on the Tribunal’s records.
  • To enable Whangaroa hapū to engage and participate in activities that aim to protect our Whangaroa natural environment, in particular our native species of plant and animal life, together with natural resources.
  • To promote where ever possible and appropriate, mātauranga and the practices of kaitiakitanga and whanaungatanga.

Ko Wai Mātou – Who We Are

Interim Board members: Anaru Kira (chair), Bill Hori (treasurer), Pat Tauroa, Bryce Smith (resigned 2022), Hinemoa Pourewa, and Raiha Fredricsen were elected at AGM 2019 until the Incorporation status is obtained. To read the minutes from our AGM please click here.